Kalbos kultūros patarimai
Ar taisyklingas pavadinimas „Polifunkcinis skveras“?
Taip, tarptautinis terminas „polifunkcinis“ gali būti vartojamas. Tai skveras, išsiskiriantis dviejų ir daugiau žmonių veiklos rūšių nulemtu teritorijos naudojimu.
Ar vartotini žodžiai „paletė“, „europaletė“, kalbant apie daiktą, ant kurio sudedamos ir vežamos prekės?
Ne, vartotinas pavadinimas „padėklas“. Jeigu kalbama apie Europos standartus atitinkantį padėklą, gali būti vartojama daiktavardžio forma „europadėklas“.
Kuo keisti terminą „hostingas“?
Lietuviškas terminas yra „priegloba“. Tai paslaugų arba vietos ištekliams suteikimas kam nors kitam savame kompiuteryje, savoje svetainėje, duomenų saugykloje.
Ar taisyklingas pasakymas: „Per klaidą išsiuntėme ne tą dokumentą“?
Galininkinis prielinksnis „per“ vartotinas veiksmo, paprastai nepageidaujamo, priežasčiai reikšti. Taigi pasakymas „per klaidą išsiuntėme ne tą dokumentą“ yra taisyklingas.
Kokia taisyklinga valstybės pavadinimo forma: „Moldavija“ ar „Moldova“?
Trumposios pavadinimo formos yra dvi „Moldavija“ ir „Moldova“. Ilgasis (oficialusis) pavadinimas „Moldovos Respublika“.
„Pavėžėjimo“ ar „pavežėjimo“ paslauga?
Veiksmažodžio „pavėžėti“ vedinys – „pavėžėjimas“.
Kaip vertinamas terminas „amžėti“?
Veiksmažodis „amžėti“ darybiškai įmanomas. Jis atsirado vengiant, kai kurių žmonių nuomone, įžeidaus pasakymo „senti“, „pasenti“. Vis dėlto „amžėti“, „amžėjimas“ dirbtiniai įprastų „senti, senėjimas, senatvė“ pakaitai, sukurti ieškant švelnesnių, netiesioginių pasakymų.
Ką reiškia žodis „bohema“?
„Visuotinėje lietuvių enciklopedijoje“ žodis „bohema“ aiškinamas taip: dažniausiai rašytojų, dailininkų arba muzikantų grupė, pasižyminti antimiesčioniškomis nuostatomis, ekscentrišku elgesiu, palaida ir netvarkinga gyvensena; intelektualų ir pseudointelektualų subkultūra. Aukština individualizmą, protestuoja prieš įprastas visuomenės normas. Apie 15 a. Prancūzijoje bohema buvo vadinami čigonai, vėliau ir kiti klajokliai. Bohema (kaip socialinis reiškinys) paplito 19 a. pradžioje Europos didžiausiuose miestuose (Paryžiuje, Vienoje ir kituose). Vienijo jaunus rašytojus, menininkus ir kitus, kurie neturėjo nuolatinio darbo ir sunkiai vertėsi. Bohemos terminui įsigalėti turėjo įtakos H. Murger romanas „Scenos iš bohemos gyvenimo“.
Kokia ukrainiečių moters pavardės galūnė turi būti: „Hričenko“ ar „Hričenka“?
Iš pradžių buvo nustatyta, kad vyrų pavardžių ir vardų nekirčiuota galūnė -o keičiama į -a, o moterų pavardės paliekamos su galūne -o.
Tačiau taisyklės buvo papildytos pastaba: „Kai Lietuvos Respublikos pilietės pavardė sudaroma iš tokio tipo sugramatintos ukrainiečių kilmės piliečio pavardės, moters pasirinkimu jos pavardė gali būti nesugramatinta su galūne -o, arba sugramatinta su galūne -a“.
Taigi kalbant apie autentiškesnį užsieniečių pavardžių perteikimą, patartina moters pavardę perteikti su baigmeniu -o (Hričenko), o kalbant apie Lietuvos moteris – galima ir labiau adaptuota, kaitoma forma su galūne -a (Hričenka).
„Ukrainiečiai“ ar „ukrainai“?
Ukrainos gyventojai – „ukrainietis“, „ukrainietė“. Retkarčiais vartojamas ir terminas „ukrainai“, tačiau pirmenybė teikiama variantui „ukrainiečiai“: „ukrainiečių kalba, ukrainiečių tradicijos“.
Parengė kalbos tvarkytoja Laima Sidorenkienė.
Rengiant atsakymus naudotasi „Dabartinės lietuvių kalbos žodynu“, „Tarptautinių žodžių žodynu“, Valstybinės lietuvių kalbos komisijos konsultacijų banku, Terminų banku.